pátek 27. dubna 2018

The English Version


Twenty Days in The Paradise (XXIII)

The Fig.1: We were in the goal of our way. A parking lot to the left and the
Indian Ocean rightly in front of us. The growth behind the parking cars is
formed by plants of Vanilla the orchid. Reunion, the North part of the island,
taken with Nikon the camera, on January 2018.
Obr.1: Byli jsme v cíli naší cesty. Parkoviště vlevo a Indický oceán přímo před
námi. Porost za parkujícími vozy tvoří orchidea vanilka. Reunion, severní část
ostrova, pořízeno aparátem zn. Nikon, leden 2018.
In The Name of The Vanilla Orchid

The Fig.2: While we were passing through a different marginal part of the
capital than it was a time before I was taking some photos of it. Reunion,
a marginal part of St. Denis the capital, taken with Nikon the camera, on January
2018.
Obr.2: Zatímco jsme projížděli jinou okrajovou částí metropole než předešle,
pořizoval jsem její fotky. Reunion, okrajová část St. Denis, pořízeno aparátem
zn. Nikon, leden 2018. 

The Fig.3: A local large graveyard, the tall tombstones resemble small houses.
Reunion, a marginal part of St. Denis the capital, taken with Nikon the camera,
on January 2018.
Obr.3: Místní rozlehlý hřbitov, vysoké náhrobky připomínají domky. Reunion,
okrajová část hlavního města St. Denis, pořízeno aparátem zn. Nikon, leden
2018.
The Fig.4: This suburban part seems to be much more representative than the
previous one we visited to. The composition of houses as well as their
arrangement are more colorful in comparison with monotonous streets lined
with the same low boxes like houses. Reunion, a marginal part of St. Denis the
capital, taken with Nikon the camera, on January 2018.
Obr.4: Zdá se, že tato předměstská část je reprezentativnější než předešlá, kterou
jsme navštívili. Skladba domů a také jejich uspořádání jsou mnohem pestřejší v
porovnání s fádními ulicemi vroubenými stejnými nízkými krabicím podobnými
domy. Reunion, okrajová část hl. města St. Denis, pořízeno aparátem zn. Nikon,
leden 2018.

The Fig.5: One building at the closer view. Reunion, a suburban part of St.
Denis the capital, taken with Nikon the camera, on January 2018.
Obr.5: Jedna budova v bližším pohledu. Reunion, předměstská část hl. města
St. Denis, pořízeno aparátem zn. Nikon, leden 2018.

Our sons, Robert (mine) and Venda (Karel´s), had visited to two nurseries of vanilla the orchid during their first stay at the island. When they had returned to Prague I had gotten a very nice present from Robert. The present had been a living small plant of Vanilla crenulata the orchid in a glass tube with a hermetic cover. It had been planted in a special artificial substrate.

The Fig.6: On our way to the vanilla nursery with St. Denis the capital behind
our backs. Reunion, the North part of the island, taken with Nikon the camera,
on January 2018.
Obr.6: Cestou k vanilkárně s hl. městem St. Denis za zády. Reunion, severní
část ostrova, pořízeno aparátem zn. Nikon, leden 2018.

The Fig.7: A view of the surrounding landscape on our way to the vanilla
nursery. Reunion, the North part of the island, taken with Nikon the camera,
on January 2018.
Obr.7: Pohled na okolní krajinu cestou k vanilkárně. Reunion, severní část
ostrova, pořízeno aparátem zn. Nikon, leden 2018.
All this story has already been depicted in several older posts in this blog. I have cultivated my vanilla plant till these days successfully. Of course, today it has been growing out of the tube. It has been growing freely in the usual orchid substrate in a pot.

The Fig.8: Sugar cane fields alongside the road. We were approaching to our
goal. Reunion, the North part of the island, taken with Nikon the camera, on
January 2018.
Obr.8: Pole cukrové třtiny podél silnice. Blížíme se k našemu cíli. Reunion,
severní část ostrova, pořízeno aparátem zn. Nikon, leden 2018.
And then on January of this year something happened what I could not imagine myself in my most courageous dreams! Suddenly I was in Reunion and I had the chance to visit to the two Vanilla nurseries. This chapter deals with our visit of the first vanilla nursery.

The Fig.9: A view of the Indian Ocean from the vanilla farm. Reunion, the
North part of the island, taken with Nikon the camera, on January 2018.
Obr.9: Pohled na Indický oceán od vanilkové farmy. Reunion, severní část
ostrova, pořízeno aparátem zn. Nikon, leden 2018.
We drove to the first vanilla nursery via St. Denis the capital. After few kilometers of the drive behind the capital we found ourselves in a flat agriculture landscape stretching out higher above the Indian Ocean.

The Fig.10: The open entrance into the vanilla hall in the central house of the
vanilla farm. Reunion, the North part of the island, taken with Nikon the camera,
on January 2018.
Obr.10: Otevřený vchod do vanilkové haly v ústředním domě vanilkové farmy.
Reunion, severní část ostrova, pořízeno aparátem zn. Nikon, leden 2018.

The Fig.11: A view of the fields and the Indian Ocean from the roofed veranda
of the central house. The growth behind the parking lot to the left on the picture
is the vanilla plantation. Reunion, the North part of the island, taken with Nikon
the camera, on January 2018.
Obr.11: Pohled na pole a Indický oceán ze zastřešené verandy centrálního domu.
Porost za parkovištěm na obr. vlevo je vanilková plantáž. Reunion, severní část
ostrova, pořízeno aparátem zn. Nikon, leden 2018.

The Fig.12: The face of the central house with the roofed veranda. Reunion,
the North part of the island, photo by V. Verner, on January 2018.
Obr.12: Průčelí centrálního domu se zastřešenou verandou. Reunion, severní
část ostrova, foto V. Verner, leden 2018.
The Fig.13: An info panel next to the entrance into the vanilla hall. Reunion, the
North part of the island, taken with Nikon the camera, on January 2018.
Obr.13: Info tabule vedle vchodu do vanilkové haly. Reunion, severní část
ostrova, pořízeno aparátem zn. Nikon, leden 2018.

The Fig.14: Agricultural machines parking next to agricultural buildings apart
from the central house. The slanted conifer (Araucaria the genus) to the left
resembles the famous Slanted Tower in Pisa, Italy. Reunion, the North part of
the island, taken with Nikon the camera, on January 2018.
Obr.14: Zemědělské stroje parkující vedle zemědělských budov stranou od
centrálního domu. Śikmý jehličnan (rod blahočet - Araucaria) vlevo připomíná
slavnou šikmou věž v Pise, Itálie. Reunion, severní část ostrova, pořízeno
aparátem zn. Nikon, leden 2018.
While we were driving through a different marginal part of the capital than it was a time before I was taking next photos of its buildings, parks etc.. Who could know if we stopped here some day for the more thorough sightseeing? So much to the photos devoted to this topic.

The Fig.15: Flowers and foliage of a decorative bush nearby the central vanilla
house. Reunion, the North part of the island, taken with Nikon the camera, on
January 2018.
Obr.15: Květy a olistění okrasného keře opodál centrálního vanilkového domu.
Reunion, severní část ostrova, pořízeno aparátem zn. Nikon, leden 2018.

After few kilometers behind the capital Venda took a right turn to a side road from the local highway towards the inland. The winding narrow road led us in a mild climb up to our goal. We were passing by various fields and bushy stretches alongside both sides of the road. In a moment Venda had to avoid a tractor approaching to us from the opposite direction. He had to leave the road for a while so that the wide agricultural vehicle could pass through.

The Fig.16: The closer view of flowers of the bush on the previous picture. Reunion, the North
part of the island, taken with Nikon the camera, on January 2018.
Obr.16: Bližší pohled na květy keře na předešlém obrázku. Reunion, severní část ostrova,
pořízeno aparátem zn. Nikon, leden 2018.
In the end Venda found a next side road in a bushy barrier lining the previous road to the left and turned the car to it. Also this more or lesser field path was lined with a bushy growth and we used the place for a short stop so that we could make water. The rest of our drive took fifty meters or so through a direct stretch ending up in an open platform with a parking lot at our sight.

The Fig.17: The closer view of fruits of the bush on the previous picture.
Reunion, the North part of the island, taken with Nikon the camera, on
January 2018.
Obr.17: Bližší pohled na plody keře na předchozím obrázku. Reunion, severní
část ostrova, pořízeno aparátem zn. Nikon, leden 2018.
The vanilla nursery looked like a neat farm. Some agricultural buildings stood apart from the central house. I could glanced some agricultural machines and tools around them. Trimmed lawns and bushes decorated the surroundings of the central house. An older tree gave a shadow next to the parking lot. We sat down on a lawn under it for a while. The sky was blue and the Sun was burning. I recall the field path lined with palms. It continued on straightly at the opposite direction of our arrival. You can see it on The Fig.1. Later we used it at the direction showed rightly on the Fig.1.You can see on this picture that a wind was blowing a bit because crowns of the palms were bending to the left side.

The Fig.18: A next bush, one flower in detail. Reunion, the North part of the
island, taken with Nikon the camera, on January 2018.
Obr.18: Další keř, jeden květ v detailu. Reunion, severní část ostrova, pořízeno
aparátem zn. Nikon, leden 2018.
I could see a few of tourists or visitors only, the place, this special farm among fields of the vast flat land was peaceful. The visitors payed their greatest attention just to the central house. The building was longer than tall and its face had a roofed veranda where you could take a rest on benches.
The main entrance was opened and then you could enter to examine its only inner hall. It was as long as the building itself. It served as a vanilla museum, as a vanilla propagation and as a mediator of vanilla products for sale in one.

The Fig.19: Trees giving a shadow next to the parking lot belonged to Delonix
regia
the species. You can see the vanilla plantation behind the cars and the
trees. Reunion, the North part of the island, taken with Nikon the camera, on
January 2018.
Obr.19: Stromy poskytující stín vedle parkoviště patřily druhu delonix
královské (D. regia). Za auty a stromy vidíte vanilkovou plantáž. Reunion,
severní část ostrova, pořízeno aparátem zn. Nikon, leden 2018.
While my three partners were buying various vanilla souvenirs I stayed at the hall for a while only. There were several separated sale tables or stands including one longer table with members of the vanilla services behind them within the hall. The vanilla team was ready to give any information concerning the vanilla to visitors. I noticed manifold panels with next information of this unique orchid because as long as I knew this was the only orchid of all them giving to the man something else than the beauty of flowers. This something else was its specific taste and sent. Who would not know the vanilla ice cream? Or various deserts and sweets with the vanilla taste. No wonder then that the vanilla sellers sold a lot of products with the vanilla taste or sent. Various perfumes, shampoos, body milks etc..

The Fig.20: A look up into the crown of Delonix regia. Reunion, the North part
of the island, taken with Nikon the camera, on January 2018.
Obr.20: Pohled vzhůru do koruny delonix královské (D. regia). Reunion,
severní část ostrova, pořízeno aparátem zn. Nikon, leden 2018.
If I remember it well the only vanilla thing they did not sale in this vanilla nursery at the time of our visit was the living vanilla plant in the tube. This sort was sold out. To photograph in the hall was embarrassing to me among more people and besides there was no good light inside. Therefore I left my buying attendants to their buying fever and I stepped outdoor. I was wandering about the surroundings and photographing.

The Fig.21: Delonix regia, one branch with several last flowers. Reunion, the
North part of the island, taken with Nikon the camera, on January 2018.
Obr.21: Delonix královská (D. regia), jedna větev s několika posledními květy.
Reunion, severní část ostrova, pořízeno aparátem zn. Nikon, leden 2018.
As for the cultivated vanilla I could see its plantation nearby the parking lot only within the farm. The plantation was planted with low trees in rows. They served as supports to the vanilla plants. The low trees (I do not know the species of the used tree) were not only supports to vanilla plants but also they gave a shadow to them. Paradoxically, I did not take good photos of the plants in the plantation. Venda was better in photographing them. This is why here I prefer his photos to mine ones.
When my three partners joined me again our stay at the farm was finishing. A while later we got in the car and we started going to a next destination of that day.

The Czech Version


Dvacet dní v ráji (XXIII)

The Fig.22: The central house of the vanilla farm. Reunion, the North part of
the island, photo by V. Verner, on January 2018.
Obr.22: Centrální dům vanilkové farmy. Reunion, severní část ostrova, foto
V. Verner, leden 2018.

Ve jménu orchideje vanilky

The Fig.23: A service car of the vanilla farm. Reunion, the North part of the
island, photo by V. Verner, on January 2018.
Obr.23: Servisní vůz vanilkové farmy. Reunion, severní část ostrova, foto V.
Verner, leden 2018.
Naši synové, Robert (můj) a Venda (Karlův), navštívili během prvního pobytu na ostrově dvě vanilkové školky. Když se vrátili do Prahy, dostal jsem od Roberta velmi pěkný dárek. Dárek byla živá rostlinka orchideje vanilky Vanilla crenulata ve skleněné zkumavce s hermetickým krytem. Byla zasazena ve speciálním umělém substrátě.

Celý ten příběh už je popsán v několika starších postech tohoto blogu. Pěstuji svou vanilku dodneška úspěšně. Samozřejmě, dnes už roste mimo zkumavku. Roste volně v obvyklém substrátě pro orchidky v květníku.

A pak, letos v lednu, se stalo něco, co jsem si neuměl představit v nejsmělejších snech! Najednou jsem byl na Reunionu a měl možnost navštívit obě vanilkové pěstírny. Tato kapitola pojednává o naší návštěvě první vanilkárny.

The Fig.24: The closer view of the vanilla plantation. The vanilla is the
plant climbing tree trunks up. Reunion, the North of the island, photo by
V. Verner, on January 2018.
Obr.24: Bližší pohled na vanilkovou plantáž. Vanilka je rostlina, která se pne
po kmenech vzhůru. Reunion, severní část ostrova, foto V. Verner, leden 2018.
Do první vanilkárny jsme jeli přes hlavní město St. Denis. Po pár kilometrech za hlavním městem jsme se ocitli v rovné zemědělské krajině, která se prostírá výše nad Indickým oceánem.

Když jsme projížděli jinou okrajovou částí metropole než předešle, fotil jsem její stavby, parky atp.. Kdo mohl vědět, jestli se tu někdy zastavíme na důkladnější prohlídku? Tolik k fotografiím věnovaným tomuto tématu.

Po pár kilometrech za metropolí Venda stočil vůz vpravo na vedlejší silnici z místní dálnice směrem do vnitrozemí. K cíli nás vedla klikatící se úzká silnice. Míjeli jsme různá pole a křovinaté úseky podél obou stran silnice. V jednom momentě se Venda musel vyhýbat traktoru, který se k nám blížil z opačného směru. Na chvilku musel opustit silnici, aby široké zemědělské vozidlo mohlo projet.

The Fig.25: A next photo of the vanilla plantation in the more detailed way.
Reunion, the North part of the island, photo by V. Verner, on January 2018.
Obr.25: Další foto vanilkové plantáže detailněji. Reunion, severní část ostrova,
foto V. Verner, leden 2018.
Nakonec Venda našel vedlejší boční silnici v křovinaté bariéře, která lemovala předešlou silnici vlevo, a stočil auto do ní. Také tuhle více méně polní cestu vroubil křovitý porost a my místo využili ke krátké zastávce, abychom si mohli odlevit. Zbytek jízdy obnášel asi padesát metrů rovným úsekem, který končil na otevřeném prostranství s parkovištěm na dohled.

Vanilkárna vypadala jako upravená farma. Nějaké zemědělské budovy stály stranou od centrálního domu. Letmo jsem kol nich zahlédl nějaké zemědělské stroje a nástroje. Okolí centrálního domu zdobily zastřižené trávníky a keře. Vedle parkoviště poskytoval stín starší strom. Chvíli jsme se posadili na trávník pod ním. Obloha byla modrá a slunce pálilo. Vzpomínám na polní cestu lemovanou palmami. Pokračovala přímo v opačném směru našeho příjezdu. Vidíte to na obr.1. Později jsme ji použili ve směru ukázaném právě na obr.1. Na této fotografii můžete vidět, že trochu foukal vítr, protože palmové koruny se ohýbaly doleva.

Viděl jsem jen pár turistů či návštěvníků, tahle speciální farma mezi poli rozsáhlé plošiny byla mírumilovná. Největší pozornost věnovali návštěvníci právě centrálnímu domu. Budova byla delší než vysoká a její průčelí mělo zastřešenou verandu, kde jste si mohli odpočinout na lavičkách. Hlavní vchod byl otevřený, takže jste mohli vstoupit a prohlédnout si jedinou vnitřní halu. Byla stejně dlouhá jako budova sama. Sloužila jako muzeum vanilky, jako propagace vanilky a jako mediátor vanilkových produktů na prodej v jednom.

Zatímco moji tři parťáci nakupovali různé vanilkové suvenýry, já se v hale zdržel jen chvilku. V hale bylo několik oddělených prodejních stolů či stánků včetně jednoho dlouhého stolu se členy vanilkového servisu za nimi. Vanilkový tým byl připraven podávat návštěvníkům jakékoliv informace týkající se vanilky. Všiml jsem si rozmanitých tabulí s dalšími informacemi o této unikátní orchideji, protože, pokud vím, tohle je jediná orchidea ze všech, která člověku poskytuje něco jiného než krásu květů. Tohle něco jiného je specifická příchuť a vůně. Kdo by neznal vanilkovou zmrzlinu? Nebo různé dezerty či sladkosti s vanilkovou příchutí. Není proto divu, že prodejci vanilkárny prodávali spousty produktů s vanilkovou příchutí nebo vůní. Různé parfémy, šampony, tělová mléka atp..

The Fig.26: The closest view of the vanilla plants climbing the tree supports up. Reunion, the
North part of the island, photo by V. Verner, on January 2018.
Obr.26: Nejbližší pohled na rostliny vanilky šplhající vzhůru po stromových oporách. Reunion,
severní část ostrova, foto V. Verner, leden 2018.
Jestli si to dobře pamatuji, jedinou vanilkovou věc, kterou v téhle vanilkové množárně neprodávali v době naší návštěvy, byla živá vanilka ve zkumavce. Tahle sorta byla vyprodána. Fotit v hale mezi více lidmi mi bylo trapné a navíc uvnitř nebylo dobré světlo. Proto jsem nakupující společníky zanechal jejich nákupní horečce a vyšel jsem ven. Potuloval jsem se po okolí a fotografoval.

Pokud jde o pěstovanou vanilku, mohl jsem v rozsahu farmy vidět pouze její plantáž opodál parkoviště. Plantáž byla osázena nízkými stromy v řadách. Sloužily vanilce jako opora. Nízké stromy (neznám druh použitého stromu) nebyly pro vanilku jen oporou, ale poskytovaly rostlinám také stín. Paradoxně jsem na té plantáži neudělal dobré fotky rostlin. Venda byl v jejich focení lepší. Proto zde upřednostňuji jeho fotky před svými.

Když se ke mně moji tři parťáci zase přidali, náš pobyt na farmě končil. Po chvíli jsme nasedli do auta a rozjeli se k další destinaci toho dne.


neděle 22. dubna 2018

The English Version

Twenty Days in The Paradise (XXII)

The Fig.1: The metal gate blocking our next drive forward. A narrow road in a mountainous
area. We got out of the car into a fine raining. The panels attached to the gate warned of a
danger, i.e. of boulders falling down to the road. Reunion, in a mountainous area, taken with my
smart phone, on January 2018.
Obr.1: Kovová brána, která blokuje naši další jízdu vpřed. Úzká silnice v horské oblasti.
Vystoupili jsme z auta do jemného mrholení. Tabule upevněné na bránu varovaly před
nebezpečím, tj. před balvany padajícími na silnici. Reunion, v jedné horské oblasti, pořízeno
mým chytrým mobilem, leden 2018.

An Unexpected Obstacle on A Road
in A Mountainous area

The Fig.2: The wires suggested that there were some settlements in the higher parts of this
area behind the closed gate. But the surroundings in the vicinity of the gate was remote with
nobody at sight. Reunion, in a mountainous area, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.2: Dráty naznačovaly, že ve vyšších částech oblasti za zavřenou bránou jsou nějaké osady.
Ale prostředí v blízkosti brány bylo odlehlé, nikdo v dohledu. Reunion, v jedné horské oblasti,
pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.
One day we started going to a mountainous area. In fact, now I can´t say exactly if this drive had a certain goal. This trip by our rented car was realized shortly after the threat of Berguita the cyclone. From time to time we could see various traces or consequences left by the cyclone though its influence on the island was marginal only because Berguita avoided a direct attack.

The Fig.3: A small stream disappearing under the road and falling the steep slopes down on the
other side. Reunion, in a mountainous area, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.3: Potůček mizející pod silnicí a spadající strmými svahy na druhé straně. Reunion, v
jedné horské oblasti, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.4: The rocky wall behind the stream is covered with dense growths of herbs, trees
and bushes. Reunion, in a mountainous area, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.4: Skalní stěna za potokem je pokrytá hustými porosty bylin, stromů a keřů. Reunion, v
jedné horské oblasti, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.
As usual the climb up to top parts of the mountainous area was full of turns and the higher we were the more interesting I found the surrounding terrain to be. One side of the road was lined with vertical rocks abundantly covered with various dense vegetation. The other side of the road gave nice views of the mountainous landscape under us. But both the flora and the views were only glances from the going car. It would not be bad to stop somewhere here and to look around I thought to myself and within a short while my thought came to reality.

The Fig.5: The warning was written also on this concrete fragment next to the road behind the
gate in the forbidden zone. Reunion, in a mountainous area (towards Takamaka the reserve),
taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.5: Varování bylo napsáno také na tomto betonovém úlomku vedle silnice za bránou v
zakázané zóně. Reunion, v jedné horské oblasti (ve směru rezervace Takamaka), pořízeno
mým chytrým mobilem, leden 2018.
We passed through a small settlement and a moment later Venda was forced to stop because of a metal gate in our way. In fact, Venda stopped the car for a while behind the settlement already. Some block was installed across the road. But the block was symbolic rather than real. We got out to remove the obstacle from the way. To push it apart a little was enough. Then we continued on in a short drive to the metal gate.

The Fig.6: This part of the rocky wall next to the road in the forbidden zone was a show of
at least two species of ferns. Notice their different leafy morphology. The more numerous
leaves are divided in the more rough way and they are light green in color. The leaves of
 the second species are dark green in color and they are divided in the finer way
(the leaf in the center of the photo, for example). Reunion, in a mountainous area (towards
Takamaka the reserve), taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.6: Tahle část skalní stěny vedle silnice v zakázané zóně byla ukázkou nejméně dvou
druhů kapradin. Všimněte si jejich odlišné listové morfologie. Početnější listy jsou děleny
hruběji a mají světle zelené zbarvení. Listy druhého druhu jsou tmavozelené a dělené jemněji
(např. list ve středu fotografie). Reunion, v jedné horské oblasti (směrem na rezervaci Takamaka),
pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

Any next drive forward was impossible. Panels attached to the gate warned of a danger in the road´s stretch further behind the gate. We left the car in a fine raining. I put my hat on my head and I stepped over to the metal bars of the gate. The place was remote, nobody at sight. I could listen to bird songs in the silence and to a bubbling sound of a streaming water. Through the bars I could see a straight stretch of the road of about fifty meters long. Nothing dangerous at my sight. But the straight stretch was disappearing behind a left turn out of my sight.

The Fig.6: The trace of falling rocky fragments down under the road. Reunion, towards
Takamaka the reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.6: Stopa spadajících skalních úlomků pod silnicí. Reunion, směrem k rezervaci Takamaka,
pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.7: The trace of falling rocky fragments down above the road. Reunion, towards
Takamaka the reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.7: Stopa spadajících skalních fragmentů nad silnicí. Reunion, směrem k rezervaci
Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

To bypass the metal gate was no problem. First the boys explored the place behind the turn. A while later they came back to the car and then me and Karel headed for the place, too.
Behind the turn we could see immediately why this stretch was closed or why it was dangerous. The rocky wall to the right resembled a big vertical bare bed or a big open long vertical wound. Unlike this big open wound the surrounding rocky walls were covered with dense growths of various herbs, trees and bushes. This was the place where loose boulders had been falling down from the upper parts of the rock. The road under the big break in the rock´s face was not overwhelmed by fallen boulders. It seemed that the boulders and other materials did not stop their falling and rushing over the road they continued on in their way down to the lower and lower parts of the surrounding steep slopes somewhere deeper under the road to the left.

The Fig.8: The closer view of one flower. It is a species of Asteraceae the family I think.*
It grew next to the road under the rocky wall. Reunion, towards Takamaka the reserve, taken
with my smart phone, on January 2018.
Obr.8: Bližší pohled na jeden květ. Domnívám se, že to je nějaký druh z čeledi složnokvětých
(Asteraceae). Rostl vedle silnice pod skalní stěnou. Reunion, směrem k rezervaci Takamaka,
pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.
* Erigeron neomexicanus of Asteraceae the family with its origin in New Mexico.
* Turan Erigeron neomexicanus z čeledi složnokvětých (Asteraceae) s původem v Novém
Mexiku.

The Fig.9: The same species as on the Fig.8. Its foliage, stems and rests of fading flowers.
Reunion, towards Takamaka the reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.9: Tentýž druh jako na obr.8. Jeho olistění, stonky a zbytky vadnoucích květů. Reunion,
směrem k rezervaci Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.10: The species from the two previous pictures growing together with other plant
species. Reunion, towards Takamaka the reserve, taken with my smart phone, on January
2018.
Obr.10: Druh z předešlých dvou obrázků rostoucí spolu s jinými rostlinnými druhy. Reunion,
směrem na rezervaci Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

Really, we could see a similar open bare bed under the road to the left, too. Both the traces in the rock were in one line. In theory, the place was passable for a car but who could say if the rocky wall saw the things in the same way.

The Fig.11: A view of a deep valley under the road and the coastline on the horizon. Reunion,
towards Takamaka the reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.11: Pohled na hluboké údolí pod silnicí a pobřeží na obzoru. Reunion, směrem k rezervaci
Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

Besides there were amazing views of the mountainous landscape to the left under the road. I could admire all the dramatic waved terrain in the deep under my feet standing on the road´s left margin. The place gave to you views of the coastline because a long valley was climbing among various hills down to the Indian Ocean. Some mountains stepped to this picture a bit with its green slopes but if you took the right position then you could see the coastline and the sea at a long distance.
The fine raining was ceasing gradually. Misty flocks did not cease saturating the green of the mountainous slopes with humidity. The humidity was omnipresent at this altitude.

The Fig.12: A back view of the narrow road leading to the metal gate. The road was got rid of
the rocky fragments and passable. But despite the fact any drive through this road´s stretch was
prohibited. The danger of next collapses of the rocky walls above the road did not cease to be
at the highest probability. Reunion, towards Takamaka the reserve, taken with my smart phone,
on January 2018.
Obr.12: Zpětný pohled na úzkou silnici vedoucí ke kovovým vratům. Silnice byla zbavena
fragmentů skály a průjezdná. Ale vzdor tomu faktu byl jakýkoliv průjezd tímto úsekem zakázán.
Nebezpečí dalších kolapsů skalních stěn nepřestávalo být v nejvyšší pravděpodobnosti.
Reunion, směrem do rezervace Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018. 
When I enjoyed the views of the mountainous landscape under me I turned my attention to the rocky wall on the other side of the road and I began to examine its vegetation cover toward the metal gate. Also I payed my attention to the road´s edges. I noticed what plants grew there. There was a small stream nearby the metal gate. The road led across a short stony bridge there and the stream flowed on under it falling the steep slope down on the opposite side.
The rocky wall was covered with various ferns, liverworts and mosses. Especially wet parts of the rocky wall were occupied with dense growths of these non flowering plants. But I could observe a lot of flowering plant species there, too. I tried to photograph and to take audio-video recordings of all what I could see there with my smart phone. In places I could see narrow small water streams falling the rocky wall down vertically.

The Fig.13: A next view of the deep mountainous valley. Reunion, towards Takamaka the
reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.13: Další pohled na hluboké horské údolí. Reunion, k rezervaci Takamaka, pořízeno mým
chytrým mobilem, leden 2018.
We stayed at this interesting and amazing place for the time of about a half of an hour. Then Venda turned the car at the back way to the coastline. The florist aspects of this stop I am treating with in the more detailed way in texts under my pictures. The most plants I photographed there have still not been identified but I hope that gradually I will succeed in this task.

The Czech Version

Dvacet dní v ráji (XXII)

The Fig.14: While clouds and mist do not cease to overfly the mountains at this altitude the
clear and blue sky is above the coastline and the Indian Ocean. Reunion, towards Takamaka
the reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.14: Zatímco mraky a mlha neustávají přelétat hory v této nadmořské výšce, nad pobřežím
a Indickým oceánem je jasná modrá obloha. Reunion, směrem k rezervaci Takamaka, pořízeno
mým chytrým mobilem, leden 2018.

Nečekaná překážka na silnici
v horské oblasti

The Fig.15: No doubts, this is a local species of Plantago the genus. It grew next to the road.
Always it is pleasant to see some familiar face, especially in this remote part of the world.
Naturally, the species may be introduced. Reunion, towards Takamaka the reserve, taken with
my smart phone, on January 2018.
Obr.15: Tohle je bezpochyby nějaký místní druh z rodu jitrocel (Plantago). Rostl vedle silnice.
Vždycky je příjemné spatřit důvěrně známou tvář, zvláště v této odlehlé části světa. Přirozeně
může jít o druh zavlečený. Reunion, směrem do rezervace Takamaka, pořízeno mým chytrým
  mobilem, leden 2018. 

The Fig.16: An enlarged leafy rosette with spikes of a local species of Plantago the genus on
the second picture. Reunion, towards Takamaka the reserve, taken with my smart phone, on
January 2018.
Obr.16: Zvětšená listová růžice s květenstvími nějakého místního jitrocele (Plantago) na druhém
obrázku. Reunion, směrem do rezervace Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem, leden
2018.
The Fig.17: One ripe spike at the closer view. The same plant of Plantago the genus as on the
Fig.15 and 16. Reunion, towards Takamaka the reserve, taken with my smart phone, on January
2018.
Obr.17: Jedno zralé květenství v bližším pohledu. stejná rostlina z rodu jitrocel (Plantago) jako
na obr. 15 a 16. Reunion, směrem k rezervaci Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem,
leden 2018.
Jednou jsme se rozjeli do horské oblasti. Vlastně teď neumím říci, zda ta jízda měla určitý cíl. Tenhle výlet pronajatým vozem se uskutečnil krátce po hrozbě cyklonu Berguita. Občas jsme mohli pozorovat různé stopy či následky zanechané cyklonem, i když jeho vliv na ostrov byl jen okrajový, protože Berguita se přímému ataku vyhnula.

The Fig.18: Yet one picture of a dense growth of the plant from the Fig.8 to the Fig.10. Here
its long stems fall the rocky wall down. Reunion, towards Takamaka the reserve, taken with
my smart phone, on January 2018.
Obr.18: Ještě jeden obrázek hustého porostu rostliny z obr. 8 - 10. Zde její dlohé stonky spadají
skalní stěnou. Reunion, směrem k rezervaci Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem, leden
2018.
Jako obyčejně, výstup do vrcholových částí té horské oblasti byl plný zatáček a čím výše jsme byli, tím zajímavějším jsem shledával okolní terén. Jednu stranu silnice lemovaly kolmé skály hojně porostlé rozmanitou hustou vegetací. Druhá strana silnice poskytovala pěkné pohledy na hornatou krajinu pod námi. Ale flora i výhledy byly pouhými zahlédnutími z jedoucího auta. Nebylo by špatné někde tady zastavit a porozhlédnout se, pomyslel jsem si a během krátké chvíle se má myšlenka realizovala.

The Fig.19: A part of the rocky wall in profile towards to the metal gate. You can see a dense
mix of leaves of a fern species as well as branches of bushes and trees protruding in arches
above the road´s edge. Reunion, towards Takamaka the reserve, taken with my smart phone,
on January 2018.
Obr.19: Část skalní stěny v profilu směrem ke kovové bráně. Vidíte hustou směsici listů
nějaké kapradiny a také větve keřů a stromů, které pronikají v obloucích nad okraj silnice.
Reunion, směrem k rezervaci Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.
Projeli jsme malou osadou a po chvíli Venda musel zastavit kvůli kovové bráně v cestě. Venda vlastně auto na chvilku zastavil už za osadou. Přes silnici byl instalován nějaký zátaras. Ale ten blok byl spíš symbolický než reálný. Vystoupili jsme, abychom překážku odstranili z cesty. Stačilo ji odsunout trochu stranou. Poté jsme pokračovali v krátké jízdě ke kovové bráně.

The Fig.20: A view of a narrow saddle and a mountain rising up behind it. Misty flocks roll
over the mountainous backs permanently. The rock is invisible to your eyes because it is
covered with the dense green vegetation. Could not this inaccessible terrain hide any new
species of plants and animals unknown to the science so far? Reunion, towards Takamaka the
reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.20: Pohled na úzké sedlo a horu, která se zvedá zaním. Mlžné cáry se přes horské hřbety
valí neustále. Skála je pro vaše oči neviditelná, protože je porostlá hustou zelenou vegetací.
Nemohl by tento nepřístupný terén skrývat nějaké nové druhy rostlin a zvířat až dosud vědě
neznámých? Reunion, směrem k rezervaci Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem,
leden 2018.
Jakákoliv další jízda vpřed byla nemožná. Tabule přichycené k bráně varovaly před nebezpečím v silničním úseku dále za branou. Auto jsme opustili v jemném mrholení. Nasadil jsem si na hlavu klobouk a přešel jsem ke kovovým mřížím brány. Místo bylo odlehlé, nikdo v dohledu. Mohl jsem naslouchat ptačím zpěvům v tichu a bublavému zvuku tekoucí vody. Přes mříže jsem viděl přímý úsek silnice dlouhý asi padesát metrů. V mém dohledu nic nebezpečného. Ale přímý úsek mi mizel z dohledu za levou zatáčkou.

The Fig.21: I found this herb with clear azure blue flowers crawling on a wet rocky surface.
Undetermined species so far. Reunion, towards Takamaka the reserve, taken with my smart
phone, on January 2018.
Obr.21: Tuhle bylinu s jasnými azurově modrými květy jsem našel plazit se na mokrém
povrchu skály. Dosud neurčený druh. Reunion, smerem k rezervaci Takamaka, pořízeno mým
chytrým mobilem, leden 2018.
Obejít kovovou bránu nebyl problém. Nejdřív prozkoumali místo za zatáčkou kluci. Po chvíli se vrátili k autu a já s Karlem jsme zamířili na místo taky.
Za zatáčkou jsme hned viděli, proč je tento úsek uzavřen, či proč je nebezpečný. Skalní stěna vpravo se podobala velkému svislému holému korytu nebo otevřené dlouhé svislé ráně. Na rozdíl od té velké otevřené rány okolní skalní stěny pokrývaly husté porosty bylin, stromů a keřů. Tohle bylo místo, kde uvolněné balvany padaly dolů z horních částí skály. Silnice pod velkou trhlinou ve skalní tváři nebyla spadlými balvany zavalena. Zdálo se, že balvany a další materiály pád nezastavily, a když se přeřítily přes silnici, pokračovaly v cestě dále dolů do nižších částí okolních strmých svahů, kamsi hlouběji pod silnici nalevo.

The Fig.22/a: This bush with glassy skinny leaves was in flower. It was an often element in
the vegetative composition of the rocky wall. Reunion, towards Takamaka the reserve, taken
with my smart phone, on January 2018.
Obr.22/a: Tento keř s lesklými kožnatými listy kvetl. Byl častým prvkem ve vegetační skladbě
skalní stěny. Reunion, směrem k rezervaci Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem, leden
2018.  
The Fig.22/b: The closer view of leaves and flowers. Reunion, towards Takamaka the reserve,
taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.22/b: Bližší pohled na listy a květy. Reunion, směrem k rezervaci Takamaka, pořízeno
mým chytrým mobilem, leden 2018.
The Fig.22/c: The flowers of the bush at the closest view. Reunion, towards Takamaka the
reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.22/c: Květy keře v nejbližším pohledu. Reunion, ve směru rezervace Takamaka, pořízeno
mým chytrým mobilem, leden 2018.
Skutečně jsme také vlevo pod silnicí viděli otevřené holé koryto. Obě stopy ve skále byly v jedné linii. Teoreticky bylo místo pro auto průjezdné, ale kdo mohl říci, zda skála vidí věci stejně.

The Fig.23/a: Perhaps some species of Rubus the genus. Reunion, towards Takamaka the
reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.23/a: Snad nějaký druh z rodu maliník (Rubus). Reunion, směrem k rezervaci Takamaka,
pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.23/b: The closer view of an ending part of one thorny runner hanging over the
road´s edge. Reunion, towards Takamaka the reserve, taken with my smart phone, on January
2018.
Obr.23/b: Bližší pohled na koncovou část jednoho trnitého šlahounu visícího nad okrajem
silnice. Reunion, směrem k rezervaci Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem, leden
2018.
Navíc, vlevo pod silnicí byly úžasné výhledy na horskou krajinu. Mohl jsem obdivovat všechen ten dramatický zvlněný terén v hloubi pod nohama, které stály na levém okraji silnice. To místo vám poskytovalo výhledy na pobřeží, protože mezi rozmanitými kopci sestupovalo k Indickému oceánu táhlé údolí. Některé hory do toho obrazu trochu vstupovaly, ale když jste zaujali správnou pozici, pak jste ve velké dálce mohli vidět pobřeží a moře. Jemné mrholení postupně ustávalo. Mlžné chumáče nepřestávaly sytit zeleň horských svahů vlhkostí. V této nadmořské výšce byla vlhkost všudypřítomná.

The Fig.24/a: A growth of Impatiens flaccida of Balsaminaceae the family. Reunion, towards
Takamaka the reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.24/a: Porost netýkavky Impatiens flaccida z čeledi netýkavkovitých (Balsaminaceae).
Reunion, směrem k rezervaci Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.
The Fig.24/b: Impatiens flaccida, one flower in detail. Reunion, towards Takamaka the
reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.24/b: Netýkavka Impatiens flaccida, jeden květ detailně. Reunion, směrem k rezervaci
Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.24/c: Impatiens flaccida, specimens with white flowers. Reunion, towards Takamaka
the reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.24/c: Netýkavka I. flaccida s bílými květy. Reunion, směrem k rezervaci Takamaka,
pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.24/d: Impatiens flaccida, one white flower with a spur in detail. Reunion, towards
Takamaka the reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.24/d: Netýkavka I. flaccida, jeden bílý květ s ostruhou detailně. Reunion, směrem k
rezervaci Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

Když jsem si užil výhledů na horskou krajinu pod sebou, obrátil jsem pozornost ke skalní stěně na druhé straně silnice a začal jsem prohlížet její vegetační kryt směrem ke kovové bráně. Věnoval jsem pozornost také silničním okrajům. Všímal jsem si, jaké rostliny tam rostou. Opodál kovové brány byl malý potok. Silnice tam vedla přes krátký kamenný most a potok protékal dál pod ním a spadal dolů strmým svahem na protější straně.

The Fig.25/a: Here I saw a species of Polygonaceae the family (within Polygonum or
Persicaria the generi I think). Reunion, towards Takamaka the reserve, taken with my smart
phone, on January 2018.
Obr.25/a: Tady jsem uviděl druh z čeledi rdesnovitých (Polygonaceae) (myslím, že v rozsahu
rodů truskaves (Polygonum)  či rdesno (Persicaria). Reunion, směrem k rezervaci Takamaka,
pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.25/b: The plants were in flower. Reunion, towards Takamaka the reserve, taken with
my smart phone, on January 2018.
Obr,25/b: Rostliny byly v květu. Reunion, směrem k rezervaci Takamaka, pořízeno mým
chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.25/c: The closer view of the spikes. Reunion, towards Takamaka the reserve, taken
with my smart phone, on January 2018.
Obr.25/c: Bližší pohled na květenství. Reunion, směrem k rezervaci Takamaka, pořízeno mým
chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.25/d: The spikes at the closest view. Reunion, towards Takamaka the reserve, taken
with my smart phone, on January 2018.
Obr.25/d: Květenství v nejbližším pohledu. Reunion, směrem k rezervaci Takamaka, pořízeno
mým chytrým mobilem, leden 2018.
Skalní stěnu porůstaly různé kapradiny, játrovky a mechy. Zvláště mokré části skalní stěny zabíraly husté porosty těchto nekvetoucích rostlin. Ale mohl jsem tam rovněž pozorovat spousty kvetoucích rostlinných druhů. Snažil jsem se fotit a natáčet audio-video záznamy všeho, co jsem tam mohl vidět, svým chytrým mobilem. Místy jsem mohl pozorovat vodní pramínky spadající kolmo skalní stěnou.

The Fig 26/a: This plant covered an upper surface of a low stony wall with its crawling shoots.
The low wall lined the road in the point where the stream flowed under it. Often I met it in
various places of the island. I have not known its botanic name till now. Reunion, towards
Takamaka the reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.26/a: Tahle rostlina porůstala plazivými výhony horní povrch nízké kamenné zídky. Nízká
zídka lemovala silnici v bodě, kde pod ní tekl potok. Často jsem se s ní potkával na různých
místech ostrova. Dodnes neznám její botanické jméno. Reunion, směrem k rezervaci Takamaka,
pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.26/b: Foliage and flowers of the plant at the closer view. Reunion, towards Takamaka
the reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.26/b: Olistění a květy rostliny v bližším pohledu. Reunion, ve směru rezervace Takamaka,
pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

Na tomto zajímavém a úžasném místě jsme se zdrželi po dobu asi půl hodiny. Pak Venda otočil auto ve zpátečním směru k pobřeží.

The Fig.27/a: An enlarged dense growth of a liverwort clinging to the wettest vertical rocky
surface. Reunion, nearby Takamaka the reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.27/a: Zvětšený hustý porost játrovky lnoucí k nejzamokřenějšímu kolmému skalnímu
povrchu. Reunion, poblíž rezervace Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.27/b: The pygmy parasol like forms present sexual organs of this liverwort. According
 to their morphology, if I compare the sexual organs on the picture with the ones of Marchantia
polymorpha
, then I think this is a male specimen. Reunion, nearby Takamaka the reserve,
taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.27/b: Paraplíčku podobné formy představují pohlavní orgány této játrovky. Podle jejich
morfologie, porovnám-li pohlavní orgány na obrázku s těmi u porostnice mnohotvárné (M.
polymorpha
), pak se domnívám, že toto je samčí jedinec. Reunion, poblíž rezervace Takamaka,
pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.28/a: This photo catches a liverwort (Marchantiopsida, Hepaticae the class) - the
upper left corner of the picture - one leaf of a fern - the upper right corner of the picture -
and a species of Selaginella the genus - in the center of the photo. Reunion, nearby Takamaka
the reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.28/a: Tohle foto zachycuje játrovku (třída játrovky - Marchantiopsida, Hepaticae) - horní
levý roh obrázku - jeden list kapradiny - horní pravý roh obrázku - a nějaký druh z rodu
vraneček (Selaginella) - uprostřed fotografie. Reunion, poblíž rezervace Takamaka, pořízeno
mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig. 28/b: As I think this is a species of Selaginella the genus. Here its portrait is enlarged
a bit. Reunion, nearby Takamaka the reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.28/b: Jak se domnívám, tohle je nějaký druh z rodu vraneček (Selaginella). Zde je jeho
portrét trochu zvětšený. Reunion, poblíž rezervace Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem,
leden 2018.
The Fig.29: Last look at the green mountainous terrain in misty flocks under the road.
Reunion, nearby Takamaka the reserve, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.29: Poslední pohled na zelený horský terén v mlhavých cárech pod silnicí. Reunion, poblíž
rezervace Takamaka, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.
O floristických aspektech zastávky pojednávám detailněji v textech pod svými obrázky. Většina rostlin, které jsem tam fotil, stále není identifikována, ale já doufám, že v tomto úkolu postupně uspěji.