středa 28. února 2018

The English Version

Twenty Days in The Paradise (IX)

The Fig.1: A free pillar as an art artifact standing in a landscape. Reunion, nearby St. Pierre
the town, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.1: Svobodný mostní nosník stojící jako umělecký artefakt v krajině. Reunion, poblíž
městečka St. Pierre, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

Under A Bridge

The Fig.2: Under a highway bridge. You can see a river a bit with many strips and islets of
a vegetation. Reunion, nearby St. Pierre the town, taken with my smart phone, on January
 2018.
Obr.2: Pod dálničním mostem. Můžete trochu vidět řeku s mnoha pruhy a ostrůvky vegetace.
Reunion, poblíž městečka St. Pierre, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

While we were on a bridge in the previous chapter of my narration now I am going to show you one remote place under a bridge. But I must come back at the beginning of our drive to the Devil´s Tip.
On the way to the attractive sightseeing we did a short stop and it was almost under a bridge really.

The Fig.3: A view of the river with brown water after a longer raining a day before. Reunion,
nearby St. Pierre the town, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.3: Pohled na řeku s hnědou vodou po delším dešti den před tím. Reunion, poblíž městečka
St. Pierre, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

Venda turned the car from a road to a field path going down to a foot of a long highway bridge. We wanted to approach to a river flowing under the bridge as close as possible. A day before it rained more than usually and if the longer raining happened in this island suddenly almost empty beds of the local streams were full of water going down to the Indian Ocean from the mountains.
I recall as Venda had to go through a big pool a while before than he stopped the car at a place nearby the highway bridge above our heads. Muddy surface of the place was almost dried out but from time to time we had to avoid water pools and wet patches in this terrain. In places the surface was covered with islets of ordinary vegetation composition so typical of all the areas in the world where the man built up something new a not so long time before. I could see neither building machines nor rests of any building materials under the bridge as well as in its surroundings but I could see an untidy terrain occupied again with pioneering plants and the closer we were approaching to the river the denser a vegetation cover was.

The Fig.4/a: A whole view of a vegetation sample growing within a former big reconstruction
site. Reunion, nearby St. Pierre the town, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.4/a: Celkový pohled na vegetační vzorek rostoucí na bývalém velkém staveništi. Reunion,
poblíž městečka St. Pierre, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.4/b: Flowers of one species at the closer view. Reunion, nearby St. Pierre the town,
taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.4/b: Květy jednoho druhu v bližším pohledu. Reunion, poblíž městečka St. Pierre.
Pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.4/c: The pink flowers resembled the Viccia the genus to me. Reunion, nearby St.
Pierre the town, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.4/c: Růžové květy mi připomínaly rod vikev (Viccia). Reunion, poblíž městečka St.
Pierre, leden 2018.

The Fig.4/d: This grassy species occurred very often in the island. I would place it into
Poaceae the family. Reunion, nearby St. Pierre the town, taken with my smart phone,
on January 2018.
Obr.4/d: Tento travní druh se na ostrově vyskytoval velice často. Zařadil bych ho do čeledi
lipnicovitých (Poaceae). Reunion, poblíž
městečka St. Pierre, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.4/e: One set of slim tiny ears together in detail. Reunion, nearby St. Pierre the town,
taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.4/e: Jeden soubor štíhlých klásků pohromadě v detailu. Reunion, poblíž městečka St.
Pierre, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

I could add that the place found itself not far away from St. Pierre the town and the highway bridge was interconnected with some other bridges or roads above the ground at our sights. As for the traffic there was something like a large cross above the ground level in the landscape.

The Fig.5/a: The first specimen of a snail species we found in the island. Unfortunately, it
did not want to show itself to me. Reunion, nearby St. Pierre the town, taken with my smart
phone, on January 2018.
Obr.5/a: První exemplář šnečího druhu, který jsme na ostrově našli. Bohužel se mi nechtěl
ukázat. Reunion, poblíž městečka St. Pierre, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.5/b: A detailed view of the big and pointed conch put on its side. The conch hole is
filled with its owner. Reunion, nearby St. Pierre the town, taken with my smart phone, on
January 2018.
Obr.5/b: Detailní pohled na velkou a zašpičatělou ulitu položenou na boku. Otvor ulity
vyplňuje její majitel. Reunion, poblíž městečka St. Pierre, pořízeno mým chytrým mobilem,
leden 2018.
We used this traffic knot for many times during our drives to various destinations in the island and always as we were driving the highway bridge across we could glance for a moment a lonely pillar standing in the terrain under us nearby the highway bridge. It looked like the thick Y and its surface was painted with some colored pictures. Now when we found ourselves in the place next to the highway bridge over our heads I could examine it in detail as well as I could take some portraits of it. It has not been clear to me so far if the lonely pillar was meant as to be an art object in the landscape by purpose or if it was a badly installed or positioned pillar by mistake at the very beginning of the highway bridge´s building and if only then its fate was solved out so elegantly. To observe its colorless brothers bearing all the weigh of the bridge on their "arms" like slaves while this one was standing nearby in its colorful coat and with its arms freely in the air was very amusing and ridiculous to me and my partners.

The Fig.6: This could be no Christian habit. Reunion, nearby St. Pierre the town, taken with
my smart phone, on January 2018.
Obr.6: Tohle nemohl být žádný křesťanský obyčej. Reunion, poblíž městečka St. Pierre,
pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2016.

The river´s bank was covered with the denser and taller vegetation and to step down to the very edge of the river meant to wade in water and this was why we limited our motion to a lifted plateau above the river. I payed my attention to some plant species growing there and I photographed some of them. Karel discovered the first specimen of a local snail with a big and pointed conch in a low growth. Unfortunately, I could photograph its conch only because it hid its body in its house.

The Fig.7: The second photo taken in the same place as on the Fig.6. Reunion, nearby St.
Pierre the town, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.7: Druhé foto pořízené na stejném místě jako na obr.6. Reunion, poblíž městečka St.
Pierre, leden 2018.
A while later Karel attracted my attention once again. This time he discovered an interesting thing in a bushy growth separating the plateau from the river´s bank under it. When I came over to him I could see two or three simple strings of color beads hanging from lower branches of juvenile trees. A plate and a small glassy bottle were next items in this bushy terrain. Maybe some Buddhist or Hindu ritual.

The Fig.8/a: A creeping runner of this species seemed to be in fruit but at the closer view I
could see I was wrong (see the following picture). Reunion, nearby St. Pierre the town,
taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.8/a: Zdálo se, že plazivý šlahoun tohoto druhu je v plodu, ale při bližším pohledu jsem
mohl vidět, že se mýlím (viz následující obrázek). Reunion, poblíž městečka St. Pierre,
pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.8/b: One of the hairy globules started opening and I could see this remarkable flower.
Reunion, nearby St. Pierre the town, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.8/b: Jedna z chlupatých koulí se začínala otevírat a já mohl spatřit tento pozoruhodný květ.
Reunion, poblíž městečka St. Pierre, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

We could see the river at short sections among the vegetation only from our place. Its flow was rapid and water was brown in color. Its bed was wide and I could recognize some long green stripes of a water vegetation in its flow. In fact, I would say that it was a smaller river, nothing comparable with big flows of the rivers in my native country. The island´s rivers have been very variable. Water volume of these flows has been dependent on the falls. The more the falls have dropped the more water capacity of the local rivers has been. The Reunion´s rivers have been ranging from total dried out beds to mighty rapid flows. The two phases have always been temporary.

The Fig.9/a: A next herb growing in bare gravel. I made to photograph it on our back way to
the car. Reunion, nearby St. Pierre the town, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.9/a: Další bylina rostoucí na holém štěrku. Stihnul jsem ji vyfotit na zpáteční cestě k
autu. Reunion, poblíž městečka St. Pierre, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Fig.9/b: The herb was flowering but I had no time to take the more detailed pictures of
its minute flowers. Reunion, nearby St. Pierre the town, taken with my smart phone, on
January 2018.
Obr.9/b: Bylina kvetla, ale já neměl čas udělat detailnější obrázky jejích drobných květů.
Reunion, poblíž městečka St. Pierre, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

The Czech Version

Dvacet dní v ráji (IX)


The Fig.10: Here my attention was attracted with this tuft of flat long pods in the surrounding
green. Maybe some species of Acacia the genus. Reunion, nearby St. Pierre the town, taken
with my smart phone, on January 2018.
Obr.10: Zde mou pozornost upoutal tento trs plochých dlouhých lusků v okolní zeleni. Snad
nějaký druh z rodu akácie (Acacia). Reunion, poblíž městečka St. Pierre, pořízeno mým
chytrým mobilem, leden 2018.

Pod mostem

The Fig.11: More eyes see more.Venda photographed the same specimen of a local snail
sooner than me (see the Fig.5/a and the Fig.5/b). Then it was out of its conch and Venda
could catch both its conch and its body. But the snail registered something dangerous was
happening in its immediate surroundings so that when I arrived at it I could catch the conch
only. Reunion, nearby St. Pierre the town, photo by V. Verner, on January 2018.
Obr.11: Více očí více vidí. Venda fotil stejný exemplář místního plže dříve než já (viz obr.
5/a a 5/b). Tehdy byl mimo ulitu a Venda mohl zachytit ulitu i tělo. Ale plž zaznamenal, že
se v jeho bezprostředním okolí děje něco nebezpečného, takže, když jsem k němu dorazil,
mohl jsem zachytit jen ulitu. Reunion, poblíž městečka St. Pierre, foto V. Verner, leden
2018.
Zatímco v předchozí kapitole mého vyprávění jsme byli na mostě, teď se vám chystám ukázat jedno odlehlé místo pod mostem. Musím se ale vrátit na začátek naší jízdy k Ďáblovu výběžku. Cestou k té atraktivní podívané jsme udělali krátkou zastávku a to bylo opravdu skoro pod mostem.

The Fig.12: A view of the river. Reunion, nearby St. Pierre the town, photo by V. Verner, on
January 2018.
Obr.12: Pohled na řeku. Reunion, poblíž městečka St. Pierre, foto V. Verner, leden 2018.

Venda stočil auto na polní cestu svažující se k úpatí dlouhého dálničního mostu. Chtěli jsme se přiblížit k řece tekoucí pod mostem co nejblíž. Předešlý den pršelo více než obvykle, a když na tomhle ostrově nastane delší deštivo, pojednou jsou skoro prázdná koryta místních potoků plná vody, která z hor stéká do Indického oceánu.

The Fig.13: If two persons do the same thing their outcomes will be different (see my Fig.8/a
and the Fig.8/b). Unlike me Venda found two open flowers. Reunion, nearby St. Pierre the
town, photo by V. Verner, on January 2018.
Obr.13: Dělají-li dvě osoby totéž, jejich výsledky se budou lišit (viz můj obr.8/a a obr.8/b).
Na rozdíl ode mne Venda našel dva otevřené květy. Reunion, poblíž městečka St. Pierre, foto
V. Verner, leden 2018.
Vzpomínám si, jak musel Venda projet velkou louží okamžik před tím, než vůz zastavil na místě opodál dálničního mostu nad našimi hlavami. Blátivý povrch místa byl téměř vyschlý, ale občas jsme se museli vyhýbat kalužím a vlhkým políčkům v terénu. Místy povrch porůstaly ostrůvky obyčejné vegetační skladby tak charakteristické pro všechny oblasti světa, kde člověk něco nedávno budoval. Pod mostem a také v jeho okolí jsem neviděl žádné stavební stroje či zbytky stavebních materiálů, ale viděl jsem neupravený terén znovu osídlovaný pionýrskými rostlinami a čím více jsme se blížili k řece, tím hustší byl vegetační kryt.

The Fig.14: The highway bridge and the river under it. Reunion, nearby St.
Pierre the town, photo by V. Verner, on January 2018.
Obr.14: Dálniční most a řeka pod ním. Reunion, poblíž městečka St. Pierre,
foto V. Verner, leden 2018.

Měl bych dodat, že místo se nacházelo nedaleko od městečka St. Pierre a dálniční most byl v našem dohledu propojen navzájem s nějakými jinými mosty nebo silnicemi nad zemí. Pokud jde o dopravu, nad pozemní úrovní bylo v té krajině něco jako rozsáhlá křižovatka.

The Fig.15: Under the highway bridge. Reunion, nearby St. Pierre the town,
photo by V. Verner, on January 2018.
Obr.15: Pod dálničním mostem. Reunion, poblíž městečka St. Pierre, foto V.
Verner, leden 2018.

Během našich výjezdů do různých destinací na ostrově jsme tento dopravní uzel využili mnohokrát a pokaždé, když jsme dálniční most přejížděli, mohli jsme na okamžik zahlédnout osamělý pilíř, který stál v terénu pod námi poblíž dálničního mostu. Vypadal jako tlusté písmeno ypsilon a jeho povrch byl pomalován nějakými barevnými obrázky. Teď, když jsme se nacházeli na místě vedle dálničního mostu nad hlavami, mohl jsem si ho podrobně prohlédnout a také jsem si mohl udělat jeho fotky. Až dosud mi není jasné, jestli byl ten osamnělý pilíř míněn jako umělecký objekt v krajině záměrně, anebo, zda to byl špatně instalovaný či umístěný pilíř omylem na samém začátku výstavby dálničního mostu a jestli teprve pak byl jeho osud vyřešen tak elegantně. Pozorovat jeho bezbarvé bratry nesoucí veškerou tíhu mostu na svých "pažích" jako otroci, zatímco tenhle stál opodál v pestrobarevném kabátě a s pažemi volně ve vzduchu bylo pro mne a mé parťáky zábavné a legrační.

The Fig.16: A view of the highway bridge with the surrounding dense growth. The river was
invisible from this view. Reunion, nearby St. Pierre the town, taken with my smart phone, on
January 2018.
Obr.16: Pohled na dálniční most s okolním hustým porostem. Z tohoto pohledu nebyla řeka
vidět. Reunion, poblíž městečka St. Pierre, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

Říční břeh porůstala hustší a vyšší vegetace a sestoupit na samý okraj řeky znamenalo brodit se vodou, a proto jsme svůj pohyb omezili na zvýšené plató nad řekou. Pozornost jsem věnoval rostlinným druhům, které tam rostly a některé z nich jsem nafotil. Karel objevil v nízkém porostu první exemplář místního šneka s velkou a zašpičatělou ulitou. Bohužel jsem mohl vyfotit jen ulitu, protože tělo skryl ve svém domku.

The Fig.17: This lonely pillar served as a good orientation point in the landscape. Reunion,
nearby St. Pierre the town, taken with my smart phone, on January 2018.
Obr.17: Tento osamělý pilíř byl dobrým orientačním bodem v krajině. Reunion, poblíž
městečka St. Pierre, pořízeno mým chytrým mobilem, leden 2018.

Po chvíli Karel upoutal mou pozornost ještě jednou. Tentokrát objevil zajímavost v křovinatém porostu, který odděloval plošinu od říčního břehu pod ní. Když jsem k němu přešel, mohl jsem spatřit dva či tři prosté náhrdelníky z barevných korálků visící z dolních větví mladých stromků. Dalšími položkami v křovitém terénu byly talíř a skleněná lahvička. Asi nějaký budhistický nebo hinduistický rituál.

The Fig.18: My last photo of the lonely pillar. Reunion, nearby St. Pierre the town, taken with
my smart phone, on January 2018.
Obr.18: Moje poslední foto osamělého pilíře. Reunion, poblíž městečka St. Pierre, pořízeno
mým chytrým mobilem, leden 2018.

Z našeho místa jsme mohli řeku vidět jen v krátkých úsecích mezi vegetací. Její tok byl rychlý a měla hnědou barvu. Koryto bylo široké a v toku jsem mohl rozpoznat nějaké zelené pruhy vodní vegetace. Vlastně bych řekl, že šlo o menší řeku, nic srovnatelného s velkými toky řek v mé rodné zemi. Ostrovní řeky jsou velice proměnlivé. Objem vody těchto toků závisí na srážkách. Čím víc srážek spadne, tím větší je vodní kapacita místních řek. Reunionské řeky kolísají od zcela vyschlých koryt po mocné rychlé toky. Obě fáze jsou vždycky přechodné.

Žádné komentáře:

Okomentovat